Frases de Daisaku Ikeda publicadas en
http://www.ikedaquotes.org/desires
La causa fundamental de la infelicidad de las personas radica en su tendencia a desarrollar apegos de diversos tipos. Los apegos son grillos en el corazón de uno: los deseos terrenales, los anhelos, etc. En las enseñanzas previas al Sutra del Loto, Shakyamuni enseñó el camino para liberarse de los apegos de este tipo. El espíritu del Sutra del Loto, sin embargo, no es la erradicación de los deseos terrenales.
Nacemos con muchos deseos instintivos, entre ellos el más importante, que es el deseo básico de vivir. Dado que los deseos son necesarios para la conservación de la vida humana, son, en ese sentido, beneficiosos. Pero solo perseguir los deseos sin un objetivo superior, nos lleva a convertirnos en esclavo del deseo, y esto sólo puede conducir a la desgracia para uno mismo y los demás.
La iluminación del Buda no consistió en la "erradicación" de los deseos mundanos, sino en infundirles compasión y sabiduría. Se trata de transformar el río turbio de los deseos terrenales, el karma, el sufrimiento y la negatividad en una corriente pura de compasión y sabiduría.
Los deseos de las personas son ilimitados. Existe es el deseo básico de vivir. También está el deseo instintivo por comer, el deseo por las posesiones materiales, y el deseo psicológico de ser reconocido. No podríamos vivir sin deseos. A menudo, los deseos generan la energía necesaria que nos permite avanzar y mejorarnos a nosotros mismos. La pregunta clave es, entonces, cómo usamos los deseos.
Hoy en día, muchas personas no ven nada de malo en que el fuerte gane sobre el débil. Esta es la Ley de la Selva, pero creo que esa actitud es una tontería, porque no tiene sentido. No Involucra ninguna sabiduría, ni razonamiento, ni voluntad. Aquellos que no pueden hacer otra cosa más que seguir sus instintos, no tienen control sobre su destino.
NamMiohoRengueKio
--PÁGINA NO OFICIAL--
Este blog tiene como único fin presentar artículos traducidos al español públicados por la Soka Gakkai Internacional y/o Daisaku Ikeda, Presidente de dicha organización. Este espacio no publica ni produce contenidos propios, solo es un intento de hacer llegar a hispanoparlantes los contenidos publicados por dicha organización originalmente en inglés. En cada artículo traducido, se incluirá la referencia al artículo original para que pueda constatarse el origen de dicha información.
Este blog tiene como único fin presentar artículos traducidos al español públicados por la Soka Gakkai Internacional y/o Daisaku Ikeda, Presidente de dicha organización. Este espacio no publica ni produce contenidos propios, solo es un intento de hacer llegar a hispanoparlantes los contenidos publicados por dicha organización originalmente en inglés. En cada artículo traducido, se incluirá la referencia al artículo original para que pueda constatarse el origen de dicha información.
No hay comentarios:
Publicar un comentario